加拿大珠寶商協(xié)會(huì)(CJA)發(fā)布了一份關(guān)于實(shí)驗(yàn)室培育鉆石的消費(fèi)指南,以應(yīng)對(duì)該產(chǎn)品在該國消費(fèi)者中的銷售上升。
CJA的規(guī)則基于許多加拿大法律來源,包括競爭法和加拿大寶石指南。它還考慮了美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)(FTC)的珠寶指南,以及其他國際規(guī)則手冊。
“這些指導(dǎo)方針旨在幫助行業(yè)貿(mào)易成員按照加拿大法律展示實(shí)驗(yàn)室培育的鉆石,避免消費(fèi)者被未經(jīng)證實(shí)或虛假的索賠誤導(dǎo),”CJA上周說。
規(guī)則規(guī)定,單獨(dú)使用時(shí),“鉆石”一詞只能指已開采的鉆石。賣家必須聲明,實(shí)驗(yàn)室培育的鉆石要么是“實(shí)驗(yàn)室培育的”、“實(shí)驗(yàn)室創(chuàng)造的”或是“人造的”鉆石,在“鉆石”一詞之前有一個(gè)描述性術(shù)語。
“在使用兩個(gè)詞時(shí),不能突出或強(qiáng)調(diào)任何一個(gè)詞,也不能將它們分開。”CJA指出。
該組織還敦促零售商在與消費(fèi)者溝通之前,確保供應(yīng)商或制造商的任何索賠都經(jīng)過核實(shí),不會(huì)產(chǎn)生誤導(dǎo)。這些術(shù)語包括“環(huán)保型”、“可持續(xù)型”和“碳中性”以及實(shí)驗(yàn)室培育鉆石保留或增值的說法,因?yàn)檫@些說法尚未得到證實(shí)。